• الولايات المتحدة02:52
  • Rate per min. $9.00 USD
  • Has Hermes number
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I'm a native Swedish Subtitle Translator with over 25 years of experience translating movies, TV series, documentaries and trailers as well as songs for animated movies. I'm also a songwriter/composer.
I also do related work such as conforming, QC, editing and timing. Quality is my priority.
Since I'm based in the US, you can be sure of that there are no literal and incorrect translations.
Subtitling software:
  • Subtitle Edit
  • Aegisub
Specializing in:
  • الألعاب \ ألعاب الفيديو \ ممارسة الألعاب \ ألعاب القمار
  • الفن، الفنون، الحرف اليدوية، الرسم
  • السينما، الأفلام، التلفزيون، الدراما
  • الحاسوب: البرمجيات
  • الحاسوب: مكوناته
  • الدعاية والإعلان \ العلاقات العامة
  • القانون: العقود
  • عام \ محادثات \ تحيات \ خطابات
  • أخرى
  • الموسيقى

Language variants:

  • Source languages
  • أنجليزي – US, British, UK, Canadian
  • Target languages
  • سويدي – Rikssvenska, Stockholm

Credentials:

  • ATA:
  • أنجليزي إلى سويدي
  • سويدي إلى أنجليزي
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search