Job closed This job was closed at May 9, 2024 21:00 GMT. URGENT TRANSLATOR REQUEST EN>FI SPECIALIZED IN iGAMING Publicat la: May 8, 2024 10:04 GMT (GMT: May 8, 2024 10:04) Job type: Lucrare potenţială Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC Limbi: din engleză în finlandeză Descriere lucrare: Good morning,
We at Qontent Group are URGENTLY looking for EN>FI translators to build a fruitful and long-lasting collaboration. The field of specialisation we are looking for the most is iGaming/gambling/casino.
Please note that we are not interested in receiving applications from translation companies.
We will only take into consideration applications:
- from FI native speakers
- from translators with proven experience in several fields of translation, especially in the iGaming field
- from translators who own and use MemoQ.
Please send the required info at [HIDDEN]
Please also send me via email:
- Your updated CV in English
- Your best rate per source word
- What release of MemoQ you own and use
Thank you!
Best Regards,
Federico D'Aprile Poster country: Italia Condiţii restrictive pentru furnizorii de servicii (specificate de autorul anunţului): Statutul de membru ProZ.com: Utilizatorii neplătitori pot trimite oferte după 12 ore Limba maternă preferată: Limbă(i) ţintă Subiect: Jocuri/Jocuri video/Jocuri de noroc/Cazino Termen trimitere oferte: May 9, 2024 21:00 GMT Despre contractor: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|