Membre depuis Sep '02

Langues de travail :
anglais vers italien
français vers italien

Donatella Semproni
Membre de AITI

Heure locale : 05:41 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : italien Native in italien
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews

 Your feedback
What Donatella Semproni is working on
info
Jul 12, 2019 (posted via ProZ.com):  Just finished the translation of a part of the customer interface of a factoring platform offered by a leading international bank, French to Italian, 9867 words ...more, + 26 other entries »
Total word count: 200198

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Compétences
Spécialisé en :
Général / conversation / salutations / correspondanceDroit : contrat(s)
Finance (général)Gestion
Entreprise / commerce

Tarifs

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 61, Réponses aux questions : 37, Questions posées : 52
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  6 entrées

Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire, Transferwise
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Glossaires EN to ITA glossary, FR to IT
Études de traduction Graduate diploma - Scuola Superiore Interpreti e Traduttori - Rome (Italy), Diploma
Expérience Années d'expérience en traduction : 46. Inscrit à ProZ.com : Mar 2002. Devenu membre en : Sep 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Références français vers italien (Scuola Superiore Interpreti e Traduttori, Roma , verified)
anglais vers italien (Scuola Superiore Interpreti e Traduttori, Roma, verified)
Affiliations AITI
Logiciels Adobe Acrobat, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Pratiques professionnelles Donatella Semproni respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

I am a professional translator, I love my job, I am experienced, I respect my clients.

I only translate into my native language, I have a good knowledge of my subject fields, I always deliver within the agreed deadline.
I constantly keep informed about professional updates as well as on terminological and cultural changes.

Language pairs: English-Italian; French-Italian

Credentials: Qualified Member of AITI - Italian Association of Translators & Interpreters, Membership No. 203029; profile


Areas of expertise:

Legal:
Memorandum & articles of association, Distribution Agreements, License Agreements, Supply Agreements, Agency agreements, Privacy policies, Informed consent forms, Non-disclosure agreements, Alternative dispute resolution, ADR, Arbitration awards, Affidavit, Counterclaims, Defenses, Decrees, Orders, Judgment notifications, Writs of summons, GDPR texts

Financial:
Annual reports, Financial statements, Shareholders agreements, Fund prospectuses, Trust deeds, IPO , KIID, Monthly commentaries of investment funds, Cryptocurrencies, Blockchain, Company evaluations, Credit insurance policies, Articles on finance and investment, Banking and finance literature

Business/management:
Assessment methodologies, Codes of conduct, Corporate communications, Corporate policies, Training courses, Virtual data rooms, Privacy policies, Press releases, Marketing material, Marketing surveys, Newsletters, Operating and procedures manuals, Description of products, Safety handbooks

Tourism:
Website translation, brochures, advertisements, hotel descriptions, articles on travel

Art/History
Essays and wall texts for major international galleries
, museum cards on art and history 

MTPE (Machine Translation Post-Editing):
- for major e-commerce companies: product description with the use of the Clients’ own online tool;

- for a major LSP (financial field): Quality Assessment of proprietary Machine Translation engines and post-editing of the relevant output.


Professional Liability Insurance as a Qualified Member of AITI.


                                 Contact me



logo AITI Certified PROs

Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 61
(Tout niveau PRO)


Principales langues (PRO)
anglais vers italien45
français vers italien16
Principaux domaines généraux (PRO)
Droit / Brevets35
Affaires / Finance26
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Finance (général)22
Droit (général)15
Droit : contrat(s)12
Entreprise / commerce8
Certificats / diplômes / licences / CV4

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects18
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation18
Language pairs
11
anglais vers italien6
français vers italien2
Specialty fields
Entreprise / commerce5
Droit : contrat(s)4
Finance (général)3
Other fields
Droit (général)4
Comptabilité2
Nuovadona's Twitter updates
    Mots clés : Keywords: English into Italian translator, English into Italian translation, Top Quality Translator, Quality Translations, Financial Translator, Financial Translations, Banking Translator, Investment, Asset Management, Marketing Translator. See more.Keywords: English into Italian translator, English into Italian translation, Top Quality Translator, Quality Translations, Financial Translator, Financial Translations, Banking Translator, Investment, Asset Management, Marketing Translator, Insurance Translator, Legal Translator, Translation Of Reports, Website Translator, Prospectuses, Fund Commentaries, Fund Analysis, Stock Market Reviews, Technical Analysis Reports, Financial Mathematics, Investment Management Agreements, Essays, Subscription Agreement, Info Packs, Option Agreements, Term Sheets, Balance Sheets, Safety Manuals, Equity Incentive Plans, Memos, Contracts, Deeds, Press Releases, Product Brochure, Newsletter, Advertising Campaigns, Adaptation, Copyediting, Architecture, Interior Design, Cooking, Culinary, Nutrition, Environment, Ecology, Carbon Footprint, Environmental Reports, Environmental Audits, Environmental Sustainability, Alternative Energies, Nlp, Neuro-Linguistic Programming, Cognitive Psychology, Developmental Psychology, Social Psychology, Behaviorism, Social Sciences, Sociology, film, traduttore finanziario, traduttore inglese italiano, traduzioni inglese italiano, traduzioni di qualità, traduttore finanziario, traduzioni di finanza, investimenti, asset management, assicurazioni, traduttore marketing, traduzione di prospetti, traduzioni legali, traduzioni siti web, prospetti finanziari, report societari, report mensili, report trimestrali, analisi fondi, mercati, analisi tecnica, matematica finanziaria, accordi di gestione, bilanci, manuali sulla sicurezza, questionari, piani di incentivazione azionaria, contratti, comunicati stampa, campagne pubblicitarie, adattamento, arredamento, interior design, architettura, cucina, nutrizione, ambiente, ecologia, impronta ecologica, energie rinnovabili, sostenibilità, bilancio ambientale, PNL, psicologia, scienze sociali, sociologia, linguistica, cinema, GDPR, RGDP, MTPE, Machine Translation Post-Editing, Post-Editing, Post-Editor, Quality Assessment of Machine Translation Engines, Museum Cards, Storyboards. See less.


    Dernière mise à jour du profil
    May 23