Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Walk-in
French translation:
sans rendez-vous, pas de rdv nécessaire
Added to glossary by
FIROOZEH FARHANG
May 25, 2006 18:18
17 yrs ago
4 viewers *
English term
Walk-in
English to French
Marketing
Marketing
Local/walk-in (titre) et voici la phrase qui suit : "Friendly, qualified staff".
Je ne vois pas bien comment traduire le titre, des suggestions?
Merci d'avance
Je ne vois pas bien comment traduire le titre, des suggestions?
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
4 +7 | sans rendez-vous, pas de rdv nécessaire | FIROOZEH FARHANG |
2 | candidature spontanée | Nina Khmielnitzky |
Change log
May 26, 2006 09:35: Florence Bremond changed "Term asked" from "Walk-in (voir phrase)" to "Walk-in"
Proposed translations
+7
9 mins
English term (edited):
walk-in (voir phrase)
Selected
sans rendez-vous, pas de rdv nécessaire
sans rendez-vous, pas de rdv nécessaire
Peer comment(s):
agree |
NancyLynn
8 mins
|
merci
|
|
agree |
LBMas
11 mins
|
merci
|
|
agree |
Brigitte Albert (X)
33 mins
|
merci
|
|
agree |
seth_toronto
50 mins
|
merci
|
|
agree |
gabuss
: on "sans rendez-vous"
21 hrs
|
merci
|
|
agree |
Monika Lebenbaum (X)
22 hrs
|
MERCI
|
|
agree |
Huguette Matte
2 days 22 hrs
|
merci
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
28 mins
English term (edited):
walk-in (voir phrase)
candidature spontanée
La question que je me pose est la suivante: le titre s'adresse-t-il aux clients qui peuvent se présenter sans rv ou à des candidats à un poste? C'est pour cela que mon niveau d'assurance est bas.
walk-in: is an applicant who comes to the company premises to make an application for a position whether or not the position has been advertised.
Has not made an appointment for a job interview.
candidature spontanée: les candidats qui se présentent d'eux-mêmes aux bureaux de recrutement. Ils souhaitent faire carrière là.
walk-in: is an applicant who comes to the company premises to make an application for a position whether or not the position has been advertised.
Has not made an appointment for a job interview.
candidature spontanée: les candidats qui se présentent d'eux-mêmes aux bureaux de recrutement. Ils souhaitent faire carrière là.
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Assya Aït Challal
: J'aurais été tentée de dire la même chose. Mais la candidature spontanée n'a de sens que si aucune annonce n'est publiée ou affichée. Ici, on invite un "friendly, qualified staff" à se présenter, si j'ai bien compris. Wait and see
45 mins
|
Discussion