Aug 28, 2006 17:35
17 yrs ago
English term
"happy slapping"
Non-PRO
English to French
Other
Telecom(munications)
Agression gratuire filmée ou photographiée par téléphone mobile et diffusée sur Internet.
Proposed translations
(French)
3 +3 | Happy Slapping/Vidéo-Baffes | celinemollet |
2 | joyeuse baffe | Nina Khmielnitzky |
Proposed translations
+3
8 mins
English term (edited):
Happy Slapping
Selected
Happy Slapping/Vidéo-Baffes
J'ai trouvé "Vidéo-Baffes"... mais vu le nombre d'occurences sur Google (presque 15 000 sur les pages françaises), je ne le traduirais pas. A vous de voir!
Example sentence:
Un terme alternatif en français pour nommer le phénomène pourrait être Vidéo-baffes
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
11 mins
English term (edited):
happy slapping
joyeuse baffe
Comme c'est assez marginal et que c'est parti d'un pays anglo-saxon, je ne crois pas qu'il y ait de traduction à proprement parler. J'ai trouvé un site qui en parle, mais la traduction que ses auteurs proposent est très libre.
Something went wrong...