Jan 13, 2010 21:37
14 yrs ago
English term
tourist intense resort
English to French
Other
Tourism & Travel
"Sea pollution coming from accidents near the coasts that cause petroleum spillage, and tourist-intense resorts"
Proposed translations
(French)
4 +9 | les zones touristiques très fréquentées | b_grob |
4 | des stations balnéaires très touristiques | Françoise REY-SENS |
2 | achalandage des stations balnéaires | Nina Khmielnitzky |
Change log
Jan 14, 2010 07:10: Stéphanie Soudais changed "Field (specific)" from "Environment & Ecology" to "Tourism & Travel"
Proposed translations
+9
37 mins
Selected
les zones touristiques très fréquentées
Proposition
Peer comment(s):
agree |
Paul Hamelin
: ou stations balnéaires très fréquentées
2 hrs
|
agree |
Geneviève Tardif (X)
3 hrs
|
agree |
GILLES MEUNIER
6 hrs
|
agree |
Norbert Bousigue
8 hrs
|
agree |
Souad Bellaaj
8 hrs
|
agree |
Sheila Wilson
9 hrs
|
agree |
Pascale Lemaire
10 hrs
|
agree |
ALIAS trad
: agree with Paul Hamelin too
12 hrs
|
agree |
marilors
13 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci à tous"
23 mins
achalandage des stations balnéaires
La façon dont je comprends la phrase, c'est que la pollution marine est causée d'une part par les accidents et d'autre part par l'achalandage des stations balnéaires.
12 hrs
des stations balnéaires très touristiques
je suis d'accord avec Paul Hamelin, des stations balnéaires très fréquentées ou très touristiques, (car ce ne sont pas les zones touristiques qui polluent la mer, ce sont les stations balnéaires)
Discussion