Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
operational support manager
French translation:
responsable de l\'assistance opérationnelle
Added to glossary by
Thiphaine Booms-Fromont (X)
Sep 7, 2010 20:36
13 yrs ago
4 viewers *
English term
operational support manager
English to French
Other
Human Resources
nom de fonction
Le nom de ce poste figure dans une présentation en néerlandais. Le contexte: entreprise internationale dans le secteur de l'électrotechnique.
Je n'ai aucun indice sur la description de cette fonction mais je souhaiterais en connaître la traduction française.
Merci de votre aide.
Je n'ai aucun indice sur la description de cette fonction mais je souhaiterais en connaître la traduction française.
Merci de votre aide.
Proposed translations
(French)
Proposed translations
28 mins
Selected
responsable de l'assistance opérationnelle
"Responsable de l'assistance opérationnelle des usines en Europe (projets d'investissements, augmentation de capacité d'usines, amélioration de qualité) ..."
http://www.viadeo.com/fr/profile/david.dumont5
http://www.viadeo.com/fr/profile/david.dumont5
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci."
+1
14 mins
responsable du soutien au fonctionnement
Only a medium conf because it could conceivably be read as "supporting manager for operations" AND because every company uses a slight variant on the theme.
However, the general idea is (if I'm reading it right) this this is the person in charge of providing support to operations (daily business, etc) which is generally known in French as "fonctionnement"
However, the general idea is (if I'm reading it right) this this is the person in charge of providing support to operations (daily business, etc) which is generally known in French as "fonctionnement"
Note from asker:
Merci Isabelle. |
17 mins
Chef, Soutien aux opérations
Il peut y avoir plusieurs possibilités selon la façon dont la firme en question établit la nomenclature des postes.
Par ex., dans la boîte où je travaille, on dirait Chef, Soutien aux opérations. (virgule après le titre, majuscule au service)
On pourrait aussi dire: Directeur du soutien aux opérations ou chef du soutien aux opérations ou superviseur du soutien aux opérations
Il n'y a pas qu'une façon de dire.
Par ex., dans la boîte où je travaille, on dirait Chef, Soutien aux opérations. (virgule après le titre, majuscule au service)
On pourrait aussi dire: Directeur du soutien aux opérations ou chef du soutien aux opérations ou superviseur du soutien aux opérations
Il n'y a pas qu'une façon de dire.
Note from asker:
Merci Nina. |
2 hrs
Responsable du service support aux opérations
ou responsable du service support à l'exploitation
ou encore responsable de gestion logistique
ou encore responsable de gestion logistique
Note from asker:
Merci. |
Something went wrong...