Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
curbside delivery
French translation:
livraison en bordure de trottoir
English term
curbside delivery
livraison à la porte?
Explications trouvées sur ce dont il s'agit:
Curbside delivery service provides delivery of your item(s) to the curb at the end of your driveway.
This service does not include set up or assembly of items or removal of packaging materials.
Curbside pickup means you pick it up at the curb (or right by the entrance) yourself and bring it home. White glove means the delivery service will have more bells and whistles, such as delivery and set up included, like programming the remotes, and connecting everything.
Proposed translations
livraison en bordure de trottoir
bordure de trottoir - English translation – Linguee
www.linguee.com/french-english/.../bordure de trottoir.html
30 éléments – Look up in Linguee; Suggest as a translation of "bordure de ...
anti-bascule dans tous les cas, avant de passer sur une marche ou une ...
La livraison est en principe effectuée en bordure de trottoir, et non à l'étage ni ...
livraison en bordure de la rue
neutral |
Nicolas Roussel
: I never heard that expression in France. I don't know for other French speaking locations.
10 hrs
|
Moi non plus. J'ai raisonné par analogie avec une autre expression employée ici au Canada. Probablement que votre proposition est plus idiomatique en français.
|
livraison à domicile
neutral |
Nicolas Roussel
: Si vous habitez au deuxième étage, les livreurs ne monteront pas la marchandise à votre domicile.
5 mins
|
disagree |
Isabelle F. BRUCHER (X)
: livraison à domicile: home delivery, door-to-door delivery (Grand Robert & Collins EN-FR 2012).
1 day 8 hrs
|
livraison sans installation ni portage
agree |
Christine Correcher
: cela me parait plus précis effectivement, ne faut-il pas ajouter la notion de "à domicile" après livraison ?
17 mins
|
La "curbside delivery" ne rentre pas dans les allées privées ni dans les bâtiments, personnellement je n'ajouterais pas "à domicile". Merci
|
|
neutral |
Isabelle F. BRUCHER (X)
: Ce n'est pas faux, mais "au pied du camion" est plus standard (plus d'occurrences Internet), tandis que "sans installation ni portage" n'est utilisé que par le site powerplate.fr.
1 day 8 hrs
|
livraison au pied du camion
La livraison se fait conformément à la législation du transport au pied du camion, sur le trottoir. Le chauffeur n'a pas obligation d'entrer dans la propriété pour ranger ou stocker le produit.
Elles vous seront livrées au pied du camion sous 48 heures maximum. Dans certains magasins, nous proposons ce même service pour une livraison à votre domicile moyennant un coût supplémentaire.
http://www.piscine-hors-sol.pro/Articles-page-d-accueil/La-livraison-de-ma-piscine-hors-sol.html
http://www.ikea.com/ms/fr_FR/customer_service/transportliv.html
agree |
enrico paoletti
26 mins
|
merci pour votre soutien !
|
|
agree |
Bernard LOMB (X)
1 hr
|
merci Bernard !
|
|
agree |
Isabelle F. BRUCHER (X)
: http://www.ikea.com/fr/fr/store/nantes/sale: IKEA LIVRAISON EXPRESS. IKEA missionnera un chauffeur qui les déposera au pied de chez vous.* (...) ATTENTION *Livraison au pied du camion.
23 hrs
|
merci Isabelle :)
|
|
agree |
Nicolas Roussel
: Yes, even better.
1 day 22 mins
|
merci Nicolas !
|
Something went wrong...