Jun 11, 2018 19:07
5 yrs ago
1 viewer *
English term

drug drought

English to Portuguese Medical Medical: Pharmaceuticals
Modern antivenom is still made in livestock, and while it has gotten more effective over time, it is mostly species-specific. In the U.S., it’s also outrageously expensive. A single vial can cost $18,000, which goes a long way toward explaining why many physicians refer to the supply of antivenom in this country as a “drug drought.”

Proposed translations

16 mins
Selected

seca medicamentosa

sugestão
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
31 mins

escassez de medicamentos

Me parece que o termo tem a ver com a falta de opções de medicamentos. Deixo a minha sugestão.
Example sentence:

Roche’s MabThera ends drug drought for serious skin disease

Explaining the Drug Drought

Peer comment(s):

agree Rafael Sousa Brazlate
20 mins
Obrigado, Rafael
agree rir
1 hr
Obrigado, rir
agree Paulo Gasques
7 hrs
Obrigado, Paulo
agree Claudio Mazotti : ótima sugestão...
13 hrs
Obrigado, Claudio
agree expressisverbis : A melhor sugestão que leio aqui.
1 day 1 hr
Muito obrigado expressisverbis!
Something went wrong...
12 hrs

lacuna de medicamentos

lacuna de medicamentos
Something went wrong...
20 mins

penúria medicamentosa

Seria a minha sugestão em PT(pt), espero que seja útil...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-06-12 09:02:40 GMT)
--------------------------------------------------

Até aomomento, o único remédio para esta penúria medicamentosa é a quarentena.

Foi feita uma encomenda de vacinas ao nível da capital Harare, mas ignora-se a data da entrega, disse.
http://m.portalangop.co.ao/angola/pt_pt/mobile/noticias/afri...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search