• 葡萄牙22:08
  • Rate per min. €4.00 EUR
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I have extensive experience translating and transcribing text for cinema and theatre for the company Olho de Boi (end clients including Cinemateca Portuguesa, Lisbon and Estoril Film Festival, Fundação Calouste Gulbenkian, Teatro Nacional D. Maria II).
I also work with independent cinema productions and film festivals.

For TV and streaming, I collaborate with Haymillian, Zoo, Sfera, Pixelogic, Adelphi Translations, amongst others.

Besides the software listed, I also use Oona Tools.
Subtitling software:
  • Aegisub
  • EZTitles
Specializing in:
  • 影院、影片、电视、戏剧
  • 哲学
  • 政府/政治
  • 语言学
  • 诗词与文学
  • 考古学
  • 历史
  • 音乐
  • 印刷与出版
  • 社会科学、社会学、伦理学等

Language variants:

  • Source languages
  • Target languages
  • Portuguese葡萄牙语 – European/Portugal
  • Portuguese葡萄牙语 – European/Portugal
  • Portuguese葡萄牙语 – European/Portugal
  • Portuguese葡萄牙语 – European/Portugal
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search