Membre depuis Apr '20

Langues de travail :
français vers néerlandais
anglais vers néerlandais
allemand vers néerlandais

Lieven Malaise
20 ans d'expérience en traduction

Galmaarden, Vlaams-Brabant, Belgique
Heure locale : 05:05 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : néerlandais (Variants: Flemish, Netherlands) Native in néerlandais
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Lieven Malaise is working on
info
May 14 (posted via ProZ.com):  Translation of an electricity development plan for a power grid operator, French to Dutch, 12722 words. ...more, + 428 other entries »
Total word count: 3846399

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
AgricultureIndustrie automobile / voitures et camions
Ordinateurs : matérielOrdinateurs : logiciels
Ordinateurs : systèmes, réseauxConstruction / génie civil
Électronique / génie électroniqueÉnergie / génération d'électricité
Ingénierie (général)Ingénierie : industriel

Tarifs
français vers néerlandais - Tarif standard : 0.09 EUR par mot / 35 EUR de l'heure
anglais vers néerlandais - Tarif standard : 0.09 EUR par mot / 35 EUR de l'heure
allemand vers néerlandais - Tarif standard : 0.09 EUR par mot / 35 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 4, Réponses aux questions : 2
Historique des projets 429 projets indiqués

Études de traduction Bachelor's degree - HONIM Brussels
Expérience Années d'expérience en traduction : 23. Inscrit à ProZ.com : Apr 2020. Devenu membre en : Apr 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Microsoft Office Pro, Trados Studio
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
Bio
I started my translation career in the glorious year 2000 in a multinational translation agency located in Brussels, where I learnt the trics of the trade. 5 years later it was time to start a new chapter as a freelance translator, which is continuing until today. My willingness to work long hours and a relentless focus on quality are my main assets. I'm here for you.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 4
(Tout niveau PRO)


Langue (PRO)
anglais vers néerlandais4
Principal domaine général (PRO)
Autre4
Principal domaine spécifique (PRO)
TI (technologie de l'information)4

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects431
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation296
Post-editing81
Editing/proofreading51
Subtitling2
Transcreation1
Language pairs
français vers néerlandais257
anglais vers néerlandais154
allemand vers néerlandais19
1
néerlandais1
Specialty fields
Fabrication62
TI (technologie de l'information)34
Énergie / génération d'électricité31
Droit (général)30
Ingénierie (général)24
Construction / génie civil23
Entreprise / commerce21
Industrie automobile / voitures et camions21
Droit : contrat(s)21
Électronique / génie électronique21
Ingénierie : industriel18
Gouvernement / politique16
Mécanique / génie mécanique16
Médecine (général)15
Transport / expédition15
Finance (général)13
Ordinateurs : logiciels13
Environnement et écologie13
Médecine : instruments11
Textiles / vêtements / mode10
Tourisme et voyages9
Automation et robotique8
Produits alimentaires et Boissons8
Médecine : soins de santé8
Médecine : médicaments8
Ressources humaines7
Marketing / recherche de marché6
Internet, commerce électronique5
Agriculture5
Mobilier / électroménager4
Assurances4
Sécurité3
Droit : brevets, marques de commerce, copyright2
Enseignement / pédagogie2
Télécommunications2
Comptabilité2
Sports / forme physique / loisirs1
Vente au détail1
Histoire1
Matériaux (plastique, céramique, etc.)1
Cuisine / culinaire1
Other fields
Autre6
Cosmétiques / produits de beauté5
Architecture4
Immobilier3
Chimie / génie chim.3
Médecine : dentisterie3
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino2
Navires, navigation, marine1
Génie et sciences nucléaires1
Bétail / élevage1
Art, artisanat et peinture1
Anthropologie1
Gestion1
Médecine : cardiologie1
Mots clés : dutch, french, german, english, translation, editing, post-editing, MTPE, PE, proofreading. See more.dutch, french, german, english, translation, editing, post-editing, MTPE, PE, proofreading, high, quality, experienced, highly. See less.


Dernière mise à jour du profil
Jul 9, 2023