Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244] > | Off topic: 唱歌吧......(Sing, Sing a Song...) Thread poster: Wenjer Leuschel (X)
| wherestip United States Local time: 13:03 Chinese to English + ... Fix in us Thy humble home | Dec 20, 2012 |
http://www.youtube.com/watch?v=Q8R3QlCbm7k Hark! The Herald Angels Sing (Amy Grant) Hark! The herald angels sing Glory to the newborn King Peace on earth, and mercy mild God and sinners reconciled Joyful, all ye nations, rise Join the triumph of the skies With angelic host proclaim Christ is born in Bethlehem With ... See more http://www.youtube.com/watch?v=Q8R3QlCbm7k Hark! The Herald Angels Sing (Amy Grant) Hark! The herald angels sing Glory to the newborn King Peace on earth, and mercy mild God and sinners reconciled Joyful, all ye nations, rise Join the triumph of the skies With angelic host proclaim Christ is born in Bethlehem With angelic host proclaim Christ is born in Bethlehem Mild He lays His glory by Born that man no more may die Born to raise the sons on earth Born to give them second birth Veiled in flesh, the Godhead see Hail the Incarnate Deity Pleased as Man with men to dwell Jesus, our Emmanuel Pleased as Man with men to dwell Jesus, our Emmanuel Hail! The heaven-born Prince of Peace Hail! The Son of Righteousness Light and life to all He brings Risen with healing in His wings Christ, by highest heaven adored Christ, the everlasting Lord Come, desire of nations come Fix in us Thy humble home Come, desire of nations come Fix in us Thy humble home ▲ Collapse | | | pkchan United States Local time: 14:03 Member (2006) English to Chinese + ... happy new year 2013 | Jan 1, 2013 |
| | | pkchan United States Local time: 14:03 Member (2006) English to Chinese + ... Va Pensiero 飞吧!思想,乘着金色的翅膀 | Jan 2, 2013 |
[img] https://lh5.googleusercontent.com/-XAFKIj-WFow/UOTRB-8NrBI/AAAAAAAAMSI/AdkLarU__aY/s512/070-PC305955.JPG [/image] http://www.youtube.com/watch?v=DzdDf9hKfJw http://www.youtube.com/watch?v=6bt9RTMDvX4 http://www.youtube.com/watch?v=7K68tdN3fYw http://www.youtube.com/watch?v=46JIyXxLAF0 http://www.youtube.com/watch?v=vBqsFPXfqLo Va pensiero sull'ali dorate Cross the mountains and fly over the oceans Reach the land find the place where all children grow Every night after listening to this lullaby. There you find the heroes alive protecting the innocents Bless them all 'cause their simple song is so pure and wonderful. Va pensiero sull'ali dorate l'aure dolci del suolo natal! Arpa d'or dei fatidici vati, perché muta dal salice pendi? Lead them back to the light back to the light Where they once used to belong Where they carry me children as long as they want. Va´, pensiero sull'ali dorate Va', pensiero, sull'ali dorate. Va', ti posa sui clivi, sui coll, Reach the land find the place where all children grow Every night after listening to this lullaby Every night after listening to this lullaby. va, pensiero, sull'ale dorate; 飞吧,思想,乘著金色的翅膀; va, ti posa sui clivi, sui colli, 飞吧,君临山坡、山丘, ove olezzano tepide e molli 在那儿,温柔而和煦的,甜美的 l'aure dolci del suolo natal! 是我们故乡的土地闻起来的芳香! del giordano le rive saluta, 问候约旦河的河岸, di sionne le torri atterrate... 以及锡安倾倒的高塔... oh mia patria s?bella e perduta! 啊我的祖国是如此可爱和迷人! oh membranza si cara e fatal! 啊如此亲切又充满绝望的回忆啊! arpa d'or dei fatidici vati, 诉说预言的先知的黄色竖琴, perche muta dal salice pendi? 为何你被挂在柳枝上缄默不语? le memorie nel petto raccendi, 再燃起胸中的回忆, ci favella del tempo che fu! 诉说以往的日子! o simile di solima ai fati 哦不忘耶路撒冷的命运 traggi un suono di crudo lamento, 来发出可悲的叹息声, o t'ispiri il signore un concento 或是让主带给我们 che ne infonda al patire virt? 忍耐我们痛苦的坚毅?
[Edited at 2013-01-03 19:52 GMT] ▲ Collapse | | | pkchan United States Local time: 14:03 Member (2006) English to Chinese + ... Patti Page, singer who achieved hits with ‘Tennessee Waltz,’ other pop songs, dies at 85 | Jan 5, 2013 |
http://www.youtube.com/watch?v=_Ek3eCbfqp0 http://www.youtube.com/watch?v=G0t9I3vfNq4 https://www.youtube.com/watch?v=vngPwvi4QVA Her biggest hit was "The Tennessee Waltz", which was also released in 1950. "The Tennessee Waltz" was #1 for thirteen weeks in 1950 http://en.wikipedia.org/wiki/Patti_Page written by Redd Stewart and Pee Wee King in 1947, popularized by Patti Page and by Les Paul and Mary Ford in 1950 ------------------------- I was waltzing with my darlin' to the Tennesse waltz when an old friend I happened to see. I introduced him to my loved one, and while they were waltzing my friend stole my sweet-heart from me. I remember the night and the Tennessee waltz. Now I know just how much I have lost. Yes I lost my little darlin' the night they were playing the beautiful Tennessee waltz. I was waltzing with my darlin' to the Tennesse waltz when an old friend I happened to see. I introduced him to my loved one, and while they were waltzing my friend stole my sweet-heart from me. I remember the night and the Tennessee waltz. Now I know just how much I have lost. Yes I lost my little darlin' the night they were playing the beautiful Tennessee waltz.
[Edited at 2013-01-06 00:46 GMT] ▲ Collapse | |
|
|
pkchan United States Local time: 14:03 Member (2006) English to Chinese + ... I Went to Your Wedding | Jan 11, 2013 |
http://www.youtube.com/watch?v=AR-_JC36vXM http://www.youtube.com/watch?v=N2wdgbh31WU http://www.youtube.com/watch?v=2ZklR-ISxEI I went to your wedding Although I was dreading The thought of losing you The organ was playing My poor heart kept saying: "You're dreams... your dreams... are through" You came down the aisle, Wearing a smile A vision of loveliness I uttered a sigh Whispered "goodbye" "Goodbye to my happiness" Your mother was crying Your father was crying And I was crying, too The teardrops were falling Because we were losing you You came down the aisle, Wearing a smile A vision of loveliness I uttered a sigh Then whispered "goodbye" "Goodbye to my happiness" Oh, your mother was crying Your father was crying And I was crying, too The teardrops were falling Because we were losing you ▲ Collapse | | | pkchan United States Local time: 14:03 Member (2006) English to Chinese + ... CHANGING PARTNERS | Jan 12, 2013 |
http://www.youtube.com/watch?v=CFL0kvo-7ZI http://www.youtube.com/watch?v=OvnVbNVfAUw http://www.youtube.com/watch?v=4KvFy_ieN-g http://www.youtube.com/watch?v=M0qiQC4sWfA&feature=endscreen&NR=1 http://www.youtube.com/watch?v=6DYPFi1Okv0 Page Patti - Changing Partners Lyrics We were waltzing together, To a dreamy melody When they called out, "change partners" And you waltzed away from me Now my arms feel so empty, As I gaze around the floor And I'll keep on changing partners Till I hold you once more Though we danced for one moment And too soon, we had to part In that wonderful moment, Something happened to my heart So I'll keep changing partners Till your in my arms, and then Oh my darling, I will never Change partners again Though we danced for one moment, And too soon, we had to part In that wonderful moment, Something happened to my heart So I'll keep changing partners Till your in my arms, and then Oh my darling, I will never Change partners again 曲 : Joseph Darion / Lawrence Coleman 詞 : 秦冠 我倆舞步正輕盈 樂聲悠揚又甜蜜 你說你不會忘記 永遠相愛不分離 只恨有人在喚你 你就離去把我棄 我總猜不透你心意 永遠懷疑著你 想要找尋新伴侶 從此不再想念你 可是以往的情意 依舊縈繞我心裡 你說你永遠愛我 恍惚魂牽夢兒系 願你記住愛的真諦 重回我的懷裡 想要找尋新伴侶 從此不再想念你 可是以往的情意 依舊縈繞我心裡 你說你永遠愛我 恍惚魂牽夢兒繫 願你記住愛的真諦 重回我的懷裡
[Edited at 2013-01-12 20:23 GMT] ▲ Collapse | | | wherestip United States Local time: 13:03 Chinese to English + ... Inauguration Ceremony | Jan 21, 2013 |
http://www.youtube.com/watch?v=Q7zauaaPufo The Star-spangled Banner (Beyonce) Oh say, can you see by the dawn's early light What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming And the rocket's red glare, the bom... See more http://www.youtube.com/watch?v=Q7zauaaPufo The Star-spangled Banner (Beyonce) Oh say, can you see by the dawn's early light What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming And the rocket's red glare, the bombs bursting in air Gave proof through the night that our flag was still there? Oh say, does that Star-spangled Banner yet wave O'er the land of the free and the home of the brave? ▲ Collapse | | | wherestip United States Local time: 13:03 Chinese to English + ...
|
|
wherestip United States Local time: 13:03 Chinese to English + ... Let Freedom Ring | Jan 22, 2013 |
http://www.youtube.com/watch?v=034fNYyY9HU My Country, 'Tis of Thee
(Kelly Clarkson) My country, 'tis of thee
Sweet land of liberty
Of thee I sing
Land where my fathers died
Land of the Pilgrims' pride
From every mountainside
Let freedom ring Let music swell the breeze
And ring from all the ... See more http://www.youtube.com/watch?v=034fNYyY9HU My Country, 'Tis of Thee
(Kelly Clarkson) My country, 'tis of thee
Sweet land of liberty
Of thee I sing
Land where my fathers died
Land of the Pilgrims' pride
From every mountainside
Let freedom ring Let music swell the breeze
And ring from all the trees
Sweet freedom's song
Let mortal tongues awake
Let all that breathe partake
Let rocks their silence break
The sound prolong Our fathers' God, to Thee
Author of liberty
To Thee we sing
Long may our land be bright
With freedom's holy light
Protect us by Thy might
Great God, our King ▲ Collapse | | | pkchan United States Local time: 14:03 Member (2006) English to Chinese + ... | wherestip United States Local time: 13:03 Chinese to English + ... Another Performance | Jan 23, 2013 |
I remember Simon Cowell as an "American Idol" judge gushing over Jordin Sparks' performance of this song during Season 6's competition. Only 17 at the time, she eventually went on to win that season's title. http://www.youtube.com/watch?v=EyuKQRURNq8 You'll Never Walk Alone (Jordin Sparks) | | | wherestip United States Local time: 13:03 Chinese to English + ...
|
|
wherestip United States Local time: 13:03 Chinese to English + ... | pkchan United States Local time: 14:03 Member (2006) English to Chinese + ... Limelight/Eternally | Jan 26, 2013 |
| | | wherestip United States Local time: 13:03 Chinese to English + ... | Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » 唱歌吧......(Sing, Sing a Song...) Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |