La ce lucrează traducătoriiÎmpărtășiți celorlalți informații despre lucrările în curs, pentru a vă promova munca și a păstra o listă cronologică a proiectelor. Discutați despre această funcție.
La ce proiect de traducere lucrați în acest moment?
Working on the localization of a new crypto exchange for Latin America :) Just finished the translation of a journalistic article (2341 words) about the manipulation of the narratives in the Israel-Gaza war. Subtitling a whole season of a very entertaining competition series. 1 user Just finished an EN-SP translation project on criptocurrency & market analysis. Over 40k words translated. Time for some well-deserved mates! Just finished an EN>SP translation about marketing training lessons, 1083 words, for a global health organization. Just finished a translation about damaged cargo inspection and legal terms in the field of international logistics.
(modificat) Working on a website project about cryptocurrency, English to Spanish, 2000 words aprox. Just finished an EN > SP translation on cloud computing, 2690 words, for a local agency. Time for a break! I finished an ENG to ESL project, Proofreading, 372 words for Translators without Borders Glad to have contributed with some proofreading!
I finished an ENG to ESL project, Proofreading, 288 words for Translators without Borders Happy to have helped again :)
I finished an ENG to ESL project, Subtitling, 585 words for Translators without Borders I used Subtitle Edit. Happy to have finished my 1st assignment for TWB!
|