Associado desde Dec '21

Idiomas de trabalho:
inglês para português
francês para português
espanhol para português
português para inglês
francês para inglês

Sandra Rodrigues
Especialista em Química e Farmácia, PhD.

Lisbon, Lisboa, Portugal
Horário Local: 08:16 WEST (GMT+1)

Nativo para: português Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nenhum feedback coletado
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading
Especialização
Especializado em:
Química; ciência e engenharia químicaBiologia (biotecnologia, bioquímica, microbiologia)
Medicina: farmacêuticaCiência (geral)
GenéticaMateriais (plásticos, cerâmicas etc.)
Medicina (geral) Patentes
Medicina: instrumentosMedicina: Assistência médica

Taxas
inglês para português - Valor padrão: 0.08 - EUR %4 por palavra
francês para português - Valor padrão: 0.08 - EUR %4 por palavra
espanhol para português - Valor padrão: 0.07 - EUR %4 por palavra
português para inglês - Taxa padrão: 0.08 EUR por palavra/ 30 EUR por hora
espanhol para inglês - Taxa padrão: 0.08 EUR por palavra/ 30 EUR por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 12, Perguntas respondidas: 5, Perguntas feitas: 28
Payment methods accepted Transferência bancária, PayPal
Experiência Anos de experiência em tradução: 11 Registrado no ProZ.com: Oct 2013. Tornou-se associado em: Dec 2021
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
Bio

I have two
passions: Scientific Research and Languages.

I worked as a Chemical Researcher
in a Pharmaceutical Company for 9,5 years, apart from my studies and PhD, which
gave me a broad scientific background not only in many domains of Chemistry,
but also in related areas like Biochemistry and Medicine due to a close and
regular contact with my Company and Collaborator Companies' partners.

Now I
work as a full-time freelancer translator since 2012, applying the knowledge I
gained and keeping me updated on current developments in many scientific
fields. I have translated almost 500 patents, all delievered in due time and
with high quality according to Translator Consultants. If you're looking for
someone responsible, committed with the tasks assigned, who values rigor,
hardworking and punctual, then I'm sure I can help you and be the right choice.
In addition, I'm used to accept urgent translations and I'm flexible to work
during weekends and holidays to meet your desired deadlines. I'll do my best to
help you achieve your goals. If you are satisfied with my work, I'll be even
more satisfied than you.

Concerning my portfolio, I have signed confidentiality
agreements with the three companies I work for because the great majority of my
work has been in the patents field. However, if you want to have any
recommendation concerning the quality of my work and the clients to whom my
work is ultimately delievered (e.g. Air Liquide, Amgen Inc., Arkema Inc.,
AstraZeneca, Bayer Cropscience LP, BASF, Biomérieux, Bio-Rad, BMG Pharma, C2N
Diagnostics, Danone SA, Dow Agroscience LLD, Eli Lilly & Company, Epizyme
Inc, Essilor International, Guerbet, Intercept Pharmaceuticals, Indena S.p.A.,
Janssem Pharmaceutica NVV, L'Oréal, Merck Patent GmbH. Mitsubishi Tanabe Pharma
Corporation, Novartis AG, Novo Nordisk Health care AG, Novozymes, Omya
International AG, Repsol S.A., SA Vetoquinol, Samsung Fine Chemicals,
Sanofi-Aventis, Solvay SA, Syngenta Participations AG and Vicat to name but a
few) , I'll be more than happy to give you the names of the Consultants who
send me the regular translation assignements.

Palavras-chave Portuguese, Patents, Chemistry, Pharmacology, Medicine


Última atualização do perfil
Mar 6